konkretny_112 (konkretny_112) wrote,
konkretny_112
konkretny_112

Categories:

Наш вклад в английскую лингвистику

Как рассказал адвокат Дерипаски Томас Бизли, ответчик, когда познакомился с Черным, был не "бедным студентом", а "настоящим бизнесменом". В своем письменном заявлении юрист употребил несколько русских сленговых слов, написанных латиницей, которые, по всей видимости, не поддаются точному переводу на английский. По его словам, Дерипаска никогда не соглашался на партнерство с Черным ни устно, ни письменно, но вынужден был платить ему dolya от прибыли за защиту от криминальных структур. Как пишут "Ведомости", их отношения адвокат описал термином krysha (британское правосудие уже познакомилось с этим неологизмом в ходе процесса Абрамовича-Березовского), в роли которой, кроме Черного, выступали Попов (avtoritet) и Малевский. Последний якобы держал obschak - Trenton Business Corporation, зарегистрированную на Британских Виргинских островах. (тут).

Это вам не унылый коммунистический sputnik. Может, может еще наша страна в лице эффективных собственников, устраивающих публичные razborky, удивлять весь мир. И, конечно, приятно знать, что недалек тот день, когда вот этих вот novyh russkih возьмут za zhopy и отнимут всё преступно нажитое bablo, которое эти вот patsany украли (spizdily) в России и положили в надежнейшие оффшоры. А patsany zaedut na kiсhman.

Прямо вижу, как потирают руки в Валиноре, когда наши "олигархи" (мелкие ларечники по своей сути) такое откровенно высказывают в Высоком лондонском суде - ведь теперь ежу понятно, что все "русские капиталы" можно смело конфисковывать как чисто криминальные. 
Tags: Ворьё, Деградация и регресс, Лингвистическое
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 2 comments